學習英語的迷思(5)-外國人文法都不好
前幾天有講到學英語一定要有外師嗎?今天就要幫外國老師平反一下,很多人都會說,我也很常常聽到的英文迷思,就是「外國人英文文法都不好!」
外國人如果聽到這句話,應該會回你說:「你文法才不好,你全家文法都不好。」
今天就要來解析這句話到底是對的還是錯的!!!
答案其實很簡單,是錯的!大錯特錯!
但是很多人會有這樣的錯覺,我猜測有兩個原因。
1. 外國人用錯文法
外國人的文法都很好,畢盡那是他們的母語,他們知道什麼地方該加什麼,什麼地方要用什麼字,一定也會有人說,可是他們也會用錯文法啊!!!
是的!但是那不是他們用錯,那只是你不知道而已,有些英文的用法已經很現代化了,語言是會改變的,語言不是死水會一成不變。
好比說,You cook better than me. 是很多外國人會說的句子,但是文法書上一定會跟你說要用 You cook better than I do. ,但是這就是約定俗成的用法,你講文法書上的東西,外國人會覺得你很做作。
講到這裡還是會有人反駁,說這樣就是亂用呀,那我舉一個中文的例子,而且這個例子我到現在還是搞不懂,我好不快樂跟我好快樂,都是好快樂,可是你真的在講話的時候,誰會這麼比較?
2. 外國人不會解釋文法
這個就更容易解釋了,文法是用來用的,語言是用來溝通的不是像數學一樣需要被公式,所以文法的概念就算不會解釋,不能理解,只要過多地重複,其實一樣是可以學好英文的,因為你聽夠多,就可以訓厲你的語感,你就會知道哪些用法是「聽」起來很奇怪的。
後話
意思就是說,不用學文法了嗎?文法不重要了嗎?
這又是另一個故事了,下次會再聊聊,文法到底重不重要!
希望可以用一杯茶的時間,讓大家學好英文,如果喜歡,記得幫我訂閱分享唷!
— — — — — — — — — — — — -
Facebook: https://reurl.cc/kdDMzr
Medium: https://medium.com/@david.pojui
YouTube: https://reurl.cc/4R2ry3
Instagram: https://instagram.com/acupofteaenglish?igshid=51wv5fwsy44m
Mail: acupofteaenglish@gmail.com